Thứ Hai, 28 tháng 5, 2012

Trường tương tư - 長相思

Rating:
Category:Books
Genre: Literature & Fiction
Author:TTM biên dịch

      Lý Bạch 李白

      長相思

      其一

      長相思,在長安。
      絡緯秋啼金井欄,
      微霜淒淒簟色寒。
      孤燈不明思欲絕,
      捲帷望月空長歎,
      美人如花隔雲端!


      上有青冥之高天,
      下有綠水之波瀾。
      天長地遠魂飛苦,
      夢魂不到關山難。
      長相思,摧心肝!


      Trường tương tư,tại trường an。
      Lạc vĩ thu đề kim tỉnh lan,
      Vi sương thê thê điệm sắc hàn。
      Cô đăng bất minh tư dục tuyệt,
      Quyển duy vọng nguyệt không trường thán,
      Mỹ nhân như hoa cách vân đoan!


      Thượng hữu thanh minh chi cao thiên,
      Hạ hữu lục thủy chi ba lan。
      Thiên trường địa viễn hồn phi khổ,
      Mộng hồn bất đáo quan san nan。
      Trường tương tư ,tồi tâm can!

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

Bạn từ đâu đến..



Bạn từ đâu đến bạn ơi!
Đến thì nhớ nhé đôi lời thăm nhau..

free counters


Pageviews: 374,323 - 23/09/2016

Sắc tím Đài Đông

Sắc tím Đài Đông

Sương khói




Suy tư vầng trán thêm gầy
Em ơi! khói thuốc vàng tay vẫn buồn..





Và mây vẫn trôi giữa dòng đời.......
................ bụi bặm...
..... Người đi qua đời.. chợt.. ...
............cũ đến chẳng còn quen.......
................. TTM