Thứ Năm, 14 tháng 6, 2012

Đi thỉnh Kinh.

Rating:
Category:Books
Genre: Biographies & Memoirs
Author:TTM




    Hàng năm, mỗi lần qua Đài Loan, dù công việc có bận như thế nào tôi cũng cố gắng đến Tân Trúc, là một thành phố công nghiệp lớn nhất ở Đài Loan, để ghé ngôi chùa Trí Quán Tự (智觀寺) thăm Sư Cô Tâm Châu (người VN), Đại sư phụ, Nhị sư phụ cùng quí Cô trong chùa.

    Lần này cũng thế, ngẫm lại tôi chỉ là một phụ nữ bình dị, nhưng giữa tôi và Đại Sư Phụ Thích Đạt Quán (釋達觀) như do mối nhân duyên từ thủa nào, nên lần nào đến Đài Loan là tôi nhớ đến Bà và nhớ ngôi chùa Trí Quán Tự nơi có cảnh quan rất đẹp và thanh tịnh, và gặp tôi Bà cũng nói đến hai chữ "hữu duyên 有緣".

    Chiều nay, khi tôi vừa đến nơi, thật là cảm động khi thấy, dù trong mùa An cư Kiêt hạ, nhưng quí cô và hai vị Đại Sư phụ, Nhị sư phụ đều ra đón tôi. Vì bên ngoài trời mưa phùn nhẹ, không ra ngoài chụp hình kỷ niệm được, chỉ chụp vài tấm ở trong phòng, nên tôi đem mấy tấm hình của Đại Sư Phụ mà tôi chụp vào năm 2010.


  • Đại Sư phụ và bộ kinh Kim Cang - phát hành năm 2010














  • Đại Sư phụ cùng quí Cô với tôi trong chiều tối hôm nay.






  • Lần này tôi đến gặp ngay chùa vừa phát hành bộ kinh < Đại Thừa Diệu Pháp Liên Hoa Kinh 大乘妙法蓮華經 >. Bộ kinh này và bộ kinh Kim Cang phát hành trong năm 2010 đều do Đại Sư Phụ tổng biên chú. Với tuổi đời gần 80, ta không thể ngờ được là Sư bà có thể ngồi gõ máy vi tính ngày mấy tiếng đồng hồ để biên soạn và thu âm. Nhất là trong Kinh, trong khi người Đài Loan thường dùng ký hiệu để đánh vần ra chữ Hán thì Sư bà dùng ký tự la tinh để phiên âm cách đọc bằng tiếng Đài chứ không phải bằng tiếng phổ thông lên từng câu kinh để giúp cho Phật tử ở hải ngoại biết đọc được Kinh và chú giải bằng tiếng Đài thay cho tiếng Phổ thông.










    Lần nào cũng thế, khi đem bộ kinh ra, là bà mở từng trang ra để giảng cho tôi. Lần này bà dặn tôi cách nghe đĩa và cách đọc phiên âm xong, thì Bà và Nhị Sư Phụ đều nói rằng Tôi đọc Kinh bằng tiếng Đài xong thì tôi sẽ nói và nghe được tiếng Đài luôn, bà nói thêm là lần sau tôi đến chùa thì tôi phải nói bằng tiếng Đài..!!!.:(((

    Vậy đó, lần nào ghé thăm chùa, tôi cũng được thỉnh Kinh do chính bà biên soạn để đem về, thật là thỏa mãn đã đời cho cái lòng tham không đáy của tôi, chứ đem Kinh về rồi .. biết đến bao giờ tôi mới đọc cho hết những chú giải của bà đây!!

    TTM.
    Trúc Nam, 2012/06/14



29 nhận xét:

  1. A di đà Phật! Đúng là cô có duyên với chùa này nên được tiếp đón chân tình quá cô ạ!

    Trả lờiXóa
  2. Lần nào sang Đài cũng thấy bạn mang về Diệu Pháp Liên hoa kinh. Vậy người Đài có quan tâm đến kinh HOA NGHIÊM không. Theo chỗ bu biết thì kinh HOA NHIÊM mới là vua của các kinh Phật.
    Vậy những ngày ở Đài Loan bạn nói tiếng gì chứ không phải tiếng Đài? Có lẽ tiếng Bắc Kinh ? Đài Loan chủ yếu là người Phúc Kiến, tiếng Đài là tiếng Phúc kiến chăng ?

    Trả lờiXóa
  3. Nhìn người tu hành thấy thư thả chị há ... chị hay thiệt đó ...!

    Trả lờiXóa
  4. Chị ơi ! Nhìn hình có các vị sư... sao thấy không giống các vị sư ở mình... hic!
    Họ an nhiên, lạc lão và dốc lòng tu tập hiện rõ trên nét mặt...
    Mừng Chị đã "thỉnh Tân Trúc Kinh" viên mãn...

    Trả lờiXóa
  5. Chao ơi là một duyên hạnh tuyệt vời....không phải ai cũng có đuợc ...Chị may mắn qúa !

    Trả lờiXóa
  6. A di đà phật! CG giỏi quá, nói đọc được cả tiếng Đài ư?
    Lúc về Quê nhớ giới thiệu và giảng lại Bộ kinh đó nhé!
    Quả là Sư Phụ...

    Trả lờiXóa
  7. A di đà Phật . Nhin Đại sư phu thấy từ bi ghê

    Trả lờiXóa
  8. Ai cũng cười tươi hết cỡ chị già ơi.
    Em nhìn tấm ảnh chị và Đại sư phụ xem quyển Kinh Kim Cang là em biết chị với họ có mối tâm giao thế nào.
    Em chợt nghĩ, biết ngoại ngữ là một lợi thế để rút ngắn khoảng cách tạo mối thâm tình giữa con người với con người chị ha.

    Trả lờiXóa
  9. Nhìn thần thái cũa quí sư bà thật thanh thoát héng M . Rồi có một ngày ...M sẽ ung dung , an nhàn ngồi đọc hết những lời chú giải của sư bà mà . NC đọc kinh Pháp Hoa lúc có tí rảnh rang chứ không có thì giờ đến chùa để tụng như ngày còn trẻ . NC nghiệp chướng còn nặng lắm M ơi .

    Trả lờiXóa
  10. Đến ĐL mà kg ghé chùa thì thật khó chịu đó bé à.

    Trả lờiXóa
  11. Bộ kinh Hoa Nghiêm sư bà đang tổng biên có chú âm bằng tiếng Đài, nhưng chưa xong đâu anh Bu ơi!
    Chứ bộ kinh ở chùa thì có đủ anh ạ! Vì bộ kinh Hoa Nghiêm nó vĩ đại quá, nên chỉ in ấn cho chùa mà ít phát hành để cho đại trà như những bộ kinh khác.

    HÔm nay M ghé vào Phụng Long Cung nơi thờ Tổ mẫu ở Trúc Nam, thì thấy đủ thứ kinh sách, riêng bộ Hoa Nghiêm cũng kg có anh ạ.

    Trả lờiXóa
  12. Phật sự ở chùa rất nhiều, mà tu hành thì giới luật nhiều lắm, nhưng tinh thần của quí Cô thì thật an lạc đó TM ơi!

    Trả lờiXóa
  13. Rất quí em ạ. Quí là vì bộ kinh thì ở chùa nào cũng có, nhưng những bộ kinh lớn mà chị được thỉnh về là do chính Đại sư phụ tổng biên chú lại đó em.

    Trả lờiXóa
  14. Chắc tại có duyên với Sư bà và quí Cô đó CT ơi!

    Trả lờiXóa
  15. Ghé thăm sư bà, cuối cùng được thỉnh kinh về, nên thấy quí lắm TN ơi!

    Trả lờiXóa
  16. Giời ạ, Bicon muốn cô xuất gia tầm đạo hay sao mà nói cô đi giảng kinh vậy Bicon ơi!

    Trả lờiXóa
  17. Ngôn ngữ là để giao tiếp với nhau mà em. Không nói và không hiểu được tiếng của nhau thì bực mình lắm đó Tử ơi!

    Trả lờiXóa
  18. M cũng vậy mà NC ơi! thấy kinh sách thì thích lắm, nhưng đọc và ngộ được là cả một quá trình dài.

    Trả lờiXóa
  19. Anh Bu ơi! ở TQ hay ở ĐL, ngôn ngữ chung là tiếng Phổ Thông, tức là tiếng quốc ngữ đó anh. Chứ mỗi vùng đều có thổ ngữ của vùng đó mà.
    Riêng người ở Đài Loan thì khi họ nói chuyện với nhau họ hay dùng tiếng Đài hay còn gọi là tiếng Mễ Nam Thoại 米南话 để nói với nhau đó. Người Phúc Kiến nói tiếng Phúc Kiến, nhưng khi xưa họ di dân qua Đài Loan thì họ cũng dùng tiếng Đài của địa phương đó anh.

    Trả lờiXóa
  20. Mô Phật! Ba gia thinh kinh ma mat tuoi roi a nha.

    Trả lờiXóa
  21. nhìn dung mạo Sư Bà và các quý sư cô đã thấy từ bi thư thái và an nhiên rồi. Chị đi thăm chùa được đón tiếp như khách quý lại mang được kinh sách về sung sướng quá. Đúng là có duyên lớn thật đó chị!

    Trả lờiXóa
  22. Bà già đi chơi giờ mới dzìa nè Mun ơi!

    Trả lờiXóa
  23. Có duyên để gặp được những bậc chân tu thì cũng thấy viên mãn lắm em ạ.
    Mong cuộc đời luôn bình an mà đi em nhỉ.

    Trả lờiXóa
  24. những nhân duyên và hạnh ngộ thật may mắn chị nhỉ

    Bài hát kèm theo là tiếng Đài ? em nghe ko hiểu gì hết nhưng âm hưởng ngân nga rất giống những bài nhạc kinh chú Tây Tạng

    Trả lờiXóa
  25. Bản này là Chú Đại Bi Tâm Đà La Ni đó GH ơi!
    http://www.nhaccuatui.com/nghe?M=EyAyQxOZqG

    1. Namah Ratnatrayaya
    2. Namo Arya
    3. VaLokitesvaraya
    4. Bodhisattvaya
    5. Mahasattvaya
    6. Mahakaruniakaya

    7. Om.
    8. Sarva Rabhaye
    9. Sudhanadasya
    10. Namo Skrtva i Mom Arya
    11. Valokitesvara Ramdhava
    12. Namo Narakindi
    13. Herimaha Vadhasame
    14. Sarva Atha Dusubhum
    15. Ajeyam
    16. Sarva Sadha
    17. Namo Vaga
    18. Mavadudhu
    19. Om, Avaloki
    20. Lokate
    21. Karate
    22. Ehre
    23. Mahabodhisattva
    24. Sarva Sarva
    25. Mala Mala
    26. Mahe Mahredhayam
    27. Kuru Kuru karmam
    27. Kuru Kuru karmam
    28. Dhuru Dhuru Vajayate
    29. Maha Vajayate
    30. Dhara Dhara
    31. Dhirini
    32. Svaraya
    33. Cala Cala
    34. Mamavamara
    35. Muktele
    36. Ehe Ehe
    37. Cinda Cinda
    38. Arsam Vasam
    39. Vasa Vasam
    40. Prasaya
    41. Huru Huru Mara
    42. Huru Huru Hri
    42. Huru Huru Hri
    43. Sara Sara
    44. Siri Siri
    45. Suru Suru
    46. Bodhiya Bodhaya
    47. Bodhaya Bodhaya
    48. Maitriya
    49. Narakindi
    50. Dharsinina
    51. Payamana
    52. Svaha
    53. Siddhaya
    54. Svaha
    55. Maha Siddhaya
    56. Svaha
    57. Siddhayoge
    58. Svaraya
    59. Svaha
    60. Narakindi
    61. Svaha
    62. Maranara
    63. Svaha
    64. Sirasam Amukhaya
    65. Svaha
    66. Sava Maha Asiddhaya
    67. Svaha
    68. Cakra Asiddhaya
    69. Svaha
    70. Padmakastaya
    71. Svaha
    72. Narakindi Vagaraya
    73. Svaha
    74. Mavari Samkraya
    75. Svaha
    76. Namah Ratnatrayaya
    77. Namo Arya
    78. Valokites
    79. Varaya
    80. Svaha

    81. Om, Sddhyantu
    82. Mantra
    83. Padaya
    84. Svaha


    *** Namo Aryavalokitesvaraya Bodhisattvaya ***

    Trả lờiXóa
  26. "Chú Đại Bi"

    Hòa Thượng Thích Tuyên Hóa (TQ) có quyển Chú đại bi, TTM đọc rồi giảng cho chúng sanh nghe với

    Trả lờiXóa
  27. Giời ạ! Giảng pháp là nghề của Thiền Sư, Trưởng Lão Bulukhin cơ mà.
    Anh viết nhé! M sẽ chờ xem.

    Trả lờiXóa

Bạn từ đâu đến..



Bạn từ đâu đến bạn ơi!
Đến thì nhớ nhé đôi lời thăm nhau..

free counters


Pageviews: 374,323 - 23/09/2016

Sắc tím Đài Đông

Sắc tím Đài Đông

Sương khói




Suy tư vầng trán thêm gầy
Em ơi! khói thuốc vàng tay vẫn buồn..





Và mây vẫn trôi giữa dòng đời.......
................ bụi bặm...
..... Người đi qua đời.. chợt.. ...
............cũ đến chẳng còn quen.......
................. TTM